Keine exakte Übersetzung gefunden für عروض المساعدة
Übersetzen Spanisch Arabisch عروض المساعدة
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
feriante (n.) , mfmehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
prosódico (adj.)خاص بعلم العروض {prosódica}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
subvencionar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
b) Ofertas de asistencia(ب) عروض المساعدة
-
b) Coordinación de las necesidades y las ofertas de asistencia para el desarrollo.(ب) المطابقة بين الحاجات وعروض المساعدة الإنمائية.
-
b. Ofrecimientos de asistenciaب - عروض تقديم المساعدة
-
Peticiones y ofertas de asistenciaطلبات المساعدة وعروضها
-
d) Seguirá distribuyendo mensualmente a los Estados la matriz de asistencia, a fin de determinar las necesidades y los ofrecimientos de asistencia;(د) مواصلة تعميم مصفوفة المساعدات التي تقدمها الدول شهريا، من أجل تحديد احتياجات وعروض المساعدة؛
-
Asimismo, consideramos que es esencial la tarea que se ha comenzado a realizar en el área de identificar ofertas y requerimientos de asistencia técnica.ونشعر أننا يجب أيضاً أن نواصل بذل الجهود التي استهلت بالفعل لتحديد عروض المساعدة التقنية ومتطلباتها.
-
Asimismo, los ofrecimientos de asistencia recogidos en la primera ronda de informes nacionales se han resumido y presentado a todos los Estados.إضافة إلى ذلك، فقد جرى تلخيص عروض المساعدة الواردة في التقارير الوطنية الأولى وتقديمها لجميع الدول.
-
En su examen de los informes nacionales, el Comité especificó las necesidades y los ofrecimientos de asistencia.ولدى النظر في التقارير الوطنية، حددت اللجنة الاحتياجات من المساعدة وعروض تقديم المساعدة.
-
No obstante, agradece profundamente las ofertas de ayuda que llegaron de varios países, las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales.ولكنها تقدر على نحو عميق عروض المساعدة التي تدفقت من العديد من البلدان، والأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية.
-
El Presidente del Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) dijo que la principal tarea del Comité había consistido en examinar los informes nacionales presentados por los Estados, e identificar los ofrecimientos y solicitudes de asistencia.وقال رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) إن المهمة الرئيسية المنوطة باللجنة هي بحث التقارير الوطنية التي تقدمها الدول، ومعرفة عروض المساعدة والطلبات المتعلقة بها.